dining-Grill58-logo.png

Grill 58

Grill 58は3つの食の表現、上質な肉や海鮮、薪火グリル、鉄板焼きの芸術性を一度に楽しめるレストランです。店内には、洗練された大理石のバーカウンターや、こだわりのワインセラーが備わっています。また、特注のヒマラヤ岩塩熟成室では、厳選された肉を丁寧に熟成します。味・技・空間すべてにこだわった、臨場感のある食体験をお楽しみいただけます。
dining-Grill58-carousel-1.jpg
dining-Grill58-carousel-2.jpg
dining-Grill58-carousel-9.jpg
dining-Grill58-carousel-4.jpg
dining-Grill58-carousel-6.jpg
dining-Grill58-carousel-5.jpg
dining-Grill58-carousel-7.jpg
dining-Grill58-carousel-8.jpg
dining-Teppanyaki at G58-carousel-4.jpg
dining-Teppanyaki at G58-carousel-1.JPG
  • Grill 58 & Bar
    月 - 金: 18時 - 23時
    土・日: 12時 - 15時 | 18時 - 23時
    Teppanyaki 58
    火 - 日 : 18時 - 23時
  • MGM COTAI, Avenida da Nave Desportiva, Cotai, Macau

お食事のこだわり

MGM COTAIでしか味わえない、美食体験を。

dining-Grill58-dining concept-Grill House.jpg

ステーキハウス

ステーキハウスエリアでは、厳選された最高級の肉や旬のシーフードを、お好みに合わせてご用意します。ステーキはライチの木と日本産備長炭で香ばしく焼き上げ、ほどよい燻香をまとわせながら肉本来の旨みとジューシーさを閉じ込めます。クラシックなステーキハウスをさらに進化させた特別な味わいをお楽しみください。
dining-Grill58-dining concept-Bar58.jpg

Bar 58

Bar 58では、世界各地から厳選したワインとシグネチャーカクテルをお楽しみいただけます。ディナー前の一杯としても、食後にゆったりと味わうドリンクとしても最適です。落ち着いた空間で、大切な人と過ごす心地よいひとときをどうぞ。
dining-Teppanyaki at G58-dining concept-1.jpg

Teppanyaki 58

Teppanyaki 58では、日本の鉄板焼きの魅力をカウンター席で体感できます。シェフが目の前でシーフードや上質な肉、旬の野菜を丁寧に調理し、一皿ごとに違った味わいをお届けします。味、食感、技のすべてが合わさり、食事そのものが劇場的な体験になります。

スペシャルメニュー

dining-Grill58-special menu-2.jpg

Grill 58の週末ランチでは、旬の食材を使った料理をバラエティ豊かにご用意しています。名物の肉ショーケースから選ぶ上質な肉や、新鮮なシーフードなど、厳選素材がそろいます。部位や焼き加減、味付けまで自由に選べるスタイルで、自分だけの特別な一皿をお楽しみいただけます。

dining-Grill58-special menu-3.jpg

世界中の農家と連携し、当店シェフが血統や産地にこだわった季節限定の牛肉を厳選しています。選び抜かれた肉は、乾燥熟成や薪火グリルで丁寧に仕上げられ、料理に合わせた上品な付け合わせとともに提供されます。シェフの技と味わい、そして食材の背景にある物語が重なり合う、記憶に残る特別な食体験をお楽しみいただけます。

dining-Teppanyaki at G58-special menu-1.jpg

浜家基義シェフは、真心を込めてGrill 58の鉄板焼きを手がけています。特別な「おすすめ鉄板焼きコース」では、旬の食材を使い、フランス料理の上品さと日本の繊細さを組み合わせました。技が光る、ここだけの食体験をお楽しみください。

Dining-SpecailMenu-ValentinesDay2026-TCEN.jpg

Craft an unparalleled promise of romance at Grill 58, where every moment is yours to cherish and love blossoms in the most exquisite way. Begin your romantic evening with indulgent delights—blue lobster, char-grilled foie gras, Josper-roasted turbot, and Wagyu striploin—lovingly composed to make your Valentine’s night enchanting.

F&B_Both_CNY2026_CNY offers_Web Banner-1920x1280.jpg

Indulge in an exclusive Teppanyaki Escapades experience this festive season. Celebrate the Year of the Horse with a specially curated Teppanyaki menu.

dining-Grill58-chef-Basil-1.jpg
dining-Grill58-chef-Basil-2.JPG

料理長

バジル・ユー氏

20年以上の経験を持つバジル・ユー料理長は、東西の食文化を融合させた料理を得意とするシェフです。香港生まれ、オーストラリア育ちで、カナダのル・コルドン・ブルー・オタワ校にて本格的なフランス料理の技法を学びました。ミシュラン星付きレストラン「Amber」や「ÉPURE」、北京の「Rive Gauche」などで経験を積み、中国とフランスを組み合わせた独自スタイルを築いてきました。誠実な姿勢を指針にしながら、最高の食材で心に残る美食のひとときを生み出しています。
dining-Teppanyaki at G58-chef-Motoyoshi-1.jpg
dining-Teppanyaki at G58-chef-Motoyoshi-2.jpg

鉄板焼料理長

浜家基義

浜家基義シェフは、30年以上にわたり鉄板焼きの世界で腕を磨いてきました。大切にしているのは「誠実さ」と「真心」。料理の味はもちろん、食事を通してどう感じてもらえるかを重視しています。浜家シェフにとって料理は、お客様との心のつながりを生むものです。

受賞歴

金賞レストラン受賞

金賞レストラン受賞

2つ星受賞

2つ星受賞

3つ星受賞

3つ星受賞

3つ星受賞

3つ星受賞

China’s Wine List of the Year 2023 – Hong Kong, Macau and Taiwan

China’s Wine List of the Year 2023 – Hong Kong, Macau and Taiwan

China’s Best Luxury Fine Wine Cellar List

China’s Best Luxury Fine Wine Cellar List

Best Wine List – Macau SAR

Best Wine List – Macau SAR

レッドスター受賞

レッドスター受賞

年間最優秀ステーキ店賞受賞

年間最優秀ステーキ店賞受賞

ドレスコード: バスローブ、水着、ビーチサンダルでのご来店はご遠慮ください。 男性のお客様は、ショートパンツ、ノースリーブシャツやタンクトップ、つま先の開いた靴でのご来店はご遠慮ください。
過量飲酒危害健康
Consumir bebidas alcoólicas em excesso prejudica a saúde
アルコール飲料の過度な摂取は健康を損なうおそれがあります

禁止向未滿十八歲人士銷售或提供酒精飲料
A venda ou disponibilização de bebidas alcoólicas a menores de 18 anos é proibida
18歳未満の方へのアルコール飲料の販売・提供は禁止されています
MGMで、もっとシンプルに楽しもう

  • Macau international Airport
  • Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Border Gate Hengqin Port
  • Macau Outer Harbour Ferry Terminal Taipa Ferry Terminal
QRコードからMGMの公式WeChatアカウントをフォローして、最新のお得情報をチェック!
© 2026 MGM. All Rights Reserved.